Татьяна Адольфовна Миллер

Изображение
Миллер Т.А.
Род. в  1931

Переводчица с древнегреческого языка. Родилась в 1931 году, в 1953 г. окончила классическое отделение филологического факультете МГУ, преподавала в Фармацевтическом институте, затем работала в Институте мировой литературы Академии Наук в секторе античной литературы, духовная дочь о. Василия Серебрянникова. Является автором комментариев к «Учебной псалтири» и многих других публикаций. В 1990-ых годах начала отвечать на письма заключенных, рассказывать им об основах православной веры. 

Перевела на русский язык ряд трактатов Аристотеля ("О возникновении и уничтожении", "Большую этику", "Евдемову этику", а также "О добродетелях и пороках" Псевдо-Аристотеля).

Переводы

  • Миллер Т. А. (пер.) О возникновении и уничтожении // Аристотель. Соч.: В 4 т. М.: Мысль. 1981. Т. 3. С. 379-440.

    Первый и единственный полный перевод трактата на русский язык.

  • Миллер Т. А. (пер.) Большая этика // Аристотель. Соч.: В 4 т. М.: Мысль. 1984. Т. 4. С. 295–374.

    Первый и единственный полный перевод трактата на русский язык.

  • Аристотель. Евдемова этика изд. подгот. М.А.Солопова. – М.: ИФ РАН, 2005. – 448 с.

    «Евдемова этика» Аристотеля (384-322 г. до н.э.) – одно из важных произведений великого философа, которое, однако, редко становится предметом исследования. Настоящее издание впервые представляет перевод «Евдемовой этики» на русский язык, греческий текст и комментарии. Текст этики публикуется вместе с тремя обычно опускаемыми в издательской практике т.н. «средними книгами», общими для «Евдемовой» и «Никомаховой» этик. В приложении публикуются исследования, посвященные вопросам, связанным с пониманием этической системы Аристотеля, хронологией и составом двух его «Этик». Книга рассчитана на всех, интересующихся историей классической античной философии.

    Полный текст доступен по ссылке.

  • Аристотель. Евдемова этика. В восьми книгах. Греческий текст, русский перевод / пер. с древнегреческого Т.В. Васильевой, Т.А. Миллер, М.А. Солоповой; изд. подготовила М.А. Солопова. М.: Канон+, 2011. 408 с.

    В книге вниманию читателя представлен греческий текст и параллельный русский перевод «Евдемовой этики» Аристотеля (384–322 до н.э.). Особенностью издания является то, что «Евдемова этика» публикуется в восьми книгах, а не в пяти. Современные издания текста «Евдемовой этики» включают в ее текст пять книг, пропуская три т.н. «средние» книги (EN V, VI, VII = EE IV, V, VI), поскольку некоторые рукописи «Евдемовой» этики» считают их повторением соответствующих книг этики «Никомаховой». Вопросам аутентичности обеих этик, первоначальной принадлежности трех средних книг, свидетельствам древних источников и анализу системы всей аристотелевской этики в целом посвящены исследования, публикуемые в приложении. Идея издания «Евдемовой» этики» в восьми книгах принадлежит акад. А.А.Гусейнову, перевод выполнен Т.А.Миллер (EE I, II, VIII), Т.В.Васильевой (III, VII) и М.А.Солоповой (IV, V, VI). В качестве приложения публикуются исследования А.А.Гусейнова «Этические сочинения и этическая система Аристотеля» и М.А.Солоповой «К проблеме трех средних книг «Никомаховой» и «Евдемовой» этик».

    По сравнению с первым изданием перевода этики, осуществленным в 2005 г. в издательстве ИФ РАН, полностью изменен макет, исправлены опечатки и дополнены комментарии.

    Издание осуществлено при финансовой поддержке РГНФ, проект № 05-03-16052д.