Алексей Фёдорович Мерзляков
Русский поэт, литературный критик, переводчик, доктор философии, ординарный профессор и декан отделения словесных наук Московского университета. А. Ф. Мерзляков написал много стихотворений; перевёл с итальянского стихами поэму «Освобождённый Иерусалим» Тассо, переводил также произведения древних поэтов, греческих и римских: Пиндара, Феокрита, Софокла, Еврипида, Вергилия, Горация, Гомера и проч. В 1815 издавал журнал «Амфион». Романсы Мерзлякова и в особенности песни его (в основном созданные в 1805—1810 годах), в которых он подражал народным песням, пользовались большим распространением в публике.
В 1807 г. А.Ф. Мерзляков перевел аристотелевскую «Поэтику» на русский язык, о чем было объявлено в «Вестнике Европы» (№14 за 1807 г.). Незадолго до начала Отечественной войны 1812 г. (но когда именно и где, не сообщается) перевод вместе с авторскими примечаниями был опубликован. Однако впоследствии как оригинал рукописи, так и большая часть печатных листов погибли (видимо, вследствие военных действий). Позже А.Ф. Мерзляков вторично перевел «Поэтику», но перевод так и не вышел из печати. Не удалось доподлинно установить, сохранились ли до нашего времени какие-либо публикации или рукописи переводов А.Ф. Мерзлякова.